|
日前,一部名为《PERFUME》的小剧场话剧在哈尔滨话剧60空间剧场公演,这部英文话剧连续三天的演出,实现了哈尔滨外文话剧零的突破。在两年一度的“哈夏”来临之际,《PERFUME》的上演,被业内人士认为是对哈尔滨高雅艺术的一个“提档升级”。《PERFUME》是哈尔滨话剧院将曾经上演过的一部小剧场话剧《香水》翻译而成,四位演员由哈尔滨工业大学的四名学生担纲。此剧在“哈夏”来临之际上演,更加引起各界关注。
《PERFUME》排演只为探索
《PERFUME》的导演张立君是哈尔滨话剧院的艺术总监,今年1月他导演的浪漫情感剧《香水》上演。对于将《香水》改编成英文版,导演张立君说这只是“一念之功”,当时并没有想到这个念头,竟促成了哈尔滨话剧院又一部保留剧目的诞生。
“排一部英文话剧就是要在原有创作的基础上有所突破,同时也为城市文化提升一个层次。哈尔滨曾经有28多个国家二十多万侨民居住,哈尔滨话剧院作为这么一个国际化大都市唯一的专业话剧团体,有责任为国际化城市排演一部国际化的剧目。”张导演的提议立即得到了院方的支持,并得到了哈尔滨工业大学团委的支持。张立君说,因为中文版的《香水》已经成功上演,所以改排英文版关键就在演员。英文版《香水》的设想一提出,哈工大团委立即为我们推荐了两名外语学院英语专业的高材生——吴昊晨和夏丹。这两个女孩不仅人长得漂亮、气质好,外语成绩优秀,而且两人都曾在学校里排演的英文短剧《灰姑娘》里担任过主演,一个演灰姑娘,一个演王后。两个女孩又推荐了她们的两位朋友——航天学院控制科学与工程系的赵宇、计算机学院的严志夫,来饰演戏里的两个男青年。就这样四名演员顺利确定。
工大学生翻译表演一肩担
《PERFUME》的第一步就是翻译剧本,这个任务也由哈工大的四名同学来完在。他们采取的翻译方式就是各译各的角色,这样为他们快速背台词打下了基础。夏丹对记者讲,翻译剧本对于他们来说并不是难事,但考虑到台词日后能够被更多人理解,他们翻译时本着尽量简单、口语化的原则。“其实每个人自己的那部分台词我们也就几个小时就翻译完了,后期四个人再合成整个剧本,又打印成册,一共用了三天的时间。”夏丹介绍,对于他们来说,这些工作都很轻松,翻译、背台词和他们日常的外语学习比起来仅算‘小儿科’,不过对于他们四人来说面前的高山是表演。“在排演中,话剧院的张导给予了我们细致入微地指导。包括表演时的一个眼神,一句台词的抑扬,一个手势的起落,这些专业演员都暗熟于胸的东西,张导一点一点地指导我们。现在想一想当年演的《灰姑娘》与《PERFUME》相比就不能叫表演了,只能算是参加了一项活动。作为一个大学生,这次排演《PERFUME》的过程将是我一生最美好的回忆,也是我最珍贵的锻炼机会。”
而作为导演的张立君在回忆起《PERFUME》的排演过程时说,他从艺30多年了,从来没见过他们四人这么用功的演员。在初排时,一般专业演员都是拿着剧本进行,可是这四个孩子完全都能够脱离剧本,台词早已滚瓜烂熟。他们都不是学表演专业的,但非常有灵性,给一个人说戏就等于给四个人说戏,一点就通。张导演说给他们四人导戏,反比给专业演员导戏更轻松。所以这部英文版《香水》细排时,只用了一周的时间就完成了。
英文剧排演“摸着石头过河”
张立君说,对于排演这部《PERFUME》,最初大家都抱着一个尝试的想法,能排到什么程度,能不能成功,全都是未知数,算是“摸着石头过河”。“我们当初也是走一步看一步,最初的计划是‘走到哪儿算哪儿’。当初和四个孩子也说明了是一个尝试,希望排成后能够有机会在各高校巡演。但是没想到会这么顺利,6月12日,我们进行了彩排,6月13日、14日、15日三天,就在60空间剧场公演了三场。”
常规的排演一个剧目都是先有剧本,然后由导演来选演员,排演时间也是根据导演事先制定的日程表进行。可是《PERFUME》一切都是反着来的,先有剧本后找演员,张立君导演根据孩子们的日程表来安排排练时间。“总之,这是一个特殊又新鲜,同时又让人愿意积极参与的一个剧目。”张立君说。
能够在哈尔滨话剧院的舞台上公演,是《PERFUME》所有演职人员都不曾想到的,最初他们只是计划能在各个高校里巡演,没有想到这个尝试竟实现了哈尔滨话剧史上的零的突破。决定公演时所有人对票房是不抱什么希望的,因为毕竟是一部英文版的话剧,观众群体受到了很大的限制。“但是让我没想到的是,这三场演出的上座率竟达到了90%,而且都是售票窗口卖出的票。”
英文话剧的观众群是学生
话剧,上世纪90年代中期在哈尔滨几乎“绝迹”,成了一个只有在戏剧节和研讨会上才能看得到的高雅艺术。上一届“哈夏”期间,哈尔滨话剧院迈开了“小剧拯救大话剧”的尝试之步,经过两年的市场运作,如今对于“小剧场”哈尔滨人不再陌生,每天媒体上都有哈尔滨话剧院“小剧场”的演出信息。“看话剧去”终于与和电影一样,成了都市人文化生活的新项目。
但是随着《PERFUME》的上演,对于话剧受众的议论又再次展开,一部全英文话剧,哈尔滨话剧院的专业演员都无法完成,需另请英文专业的大学生来表演,这种“阳春白雪”的东西就为了给国际化城市增加一张束之高阁的名片吗?
一向是哈尔滨话剧院小剧场话剧粉丝的史女士是哈尔滨市一家私营企业的主管,受过高等教育,追求高品质生活。但是她对于这部英文版的《香水》也是望而却步。史女士说,话剧与音乐不同,是依靠语言来表现的艺术形式,如果没有很好的英语基础,是无法欣赏这样的剧目的。可想而知,傻傻地坐在观众席上看一场完全听不懂的话剧会是什么感受。记者了解到,对《PERFUME》的推出,一些市民发出这样的疑问:英文剧到底是给谁看的?演员是知名高校大四的高材生,两人是英语专业的学生,两人即将出国留学,这种水平的话剧哈尔滨究竟有多少人能欣赏?
为此议论张立君导演表示:“并不是每一部话剧的观看对象都是全部观众群体,莫说是英文话剧,就是普通的中文话剧,它的受众和二人转也不是一个群体。据调查统计,哈尔滨市小剧场话剧的观众八成以上都是“白领阶层”,从《PERFUME》三天的尝试性公演票房统计看,观众绝大多数是大学生,也有部分中学生一家三口来观看的。所以我们当初计划在高校巡演的路子是对的。我们就把这部剧的观众群定位在高中生、大学生人群。” (记者 慕海燕)(编辑:伊琳)
|